فِي أَدْنَى الْأَرْضِ وَهُمْ مِنْ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُونَ

Popular Translations

Muhammad Asad

in the lands close-by; yet it is they who, notwithstanding this their defeat, shall be victoriou

Arthur John Arberry

in the nearer part of the land; and, after their vanquishing, they shall be the victor

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

In a land close by; but they, (even) after (this) defeat of theirs, will soon be victorious

Arabic

فِیۤ أَدۡنَى ٱلۡأَرۡضِ وَهُم مِّنۢ بَعۡدِ غَلَبِهِمۡ سَیَغۡلِبُونَ ۝٣

Transliteration (2021)

fī adnā l-arḍi wahum min baʿdi ghalabihim sayaghlibūn